Мода и стиль. Красота и здоровье. Дом. Он и ты

Первый роман диккенса. Биография чарльза диккенса

Известный во всем мире своими удивительно добрыми и сентиментальными романами, английский писатель Чарльз Диккенс родился в 1812 году недалеко от города Портсмут.

Он был вторым мальчиком в многодетной семье чиновника военно-морской базы Единого Королевского флота. Семья не имела достаточно средств на жизнь, и в 1815 году отец семейства Джон Диккенс добился перевода в Лондон, а в 1817 году в Четем. Именно здесь маленький Чарльз начал свое образование в частной школе баптистского пастора, любовь и уважение к которому пронес через всю свою жизнь.

Но в столице Англии Джону Диккенсу не повезло, обрадовавшись прибавке к жалованью, он позволил себе жить не по средствам и попал в долговую тюрьму.

Из-за проблем с деньгами еще подростком Чарльз работал на фабрике по производству ваксы, а по воскресным дням вместе со своими сестрами навещал родителей в тюрьме.

В 1827 году после смерти дальней родственницы и получения наследства Джон расплатился с долгами и вышел из тюрьмы, а также нашел для себя место репортера в одной из крупных газет.

Положение семьи изменилось в лучшую сторону, но Чарльз так и остался работать на фабрике по желанию его матери Элизабет. Конечно, такая несправедливость не могла не задеть за живое подростка, и не изменила его отношения к женщинам на долгие годы.

И только спустя продолжительное время он возобновил прерванное образование и затем поступил в адвокатскую контору на должность младшего клерка. В это же самое время молодой человек пытался добиться успеха в качестве репорта светской и криминальной хроники.

В 1830 году после несколько успешно написанных статей его пригласили на постоянную работу в «Морнинг Хроникл». Именно здесь он испытал чувство первой любви, его возлюбленной стала дочь директора банка – Мария Биндл.

Творческий путь молодого Диккенса

Первым литературным произведение, увидевшим свет в 1836 году, был сборник рассказов, названный «Очерки Боза». Это оригинальные немного комические, немного сентиментальные рассказы отражали картину жизни и круг интересов мелкой буржуазии, рантье и торговцев. Но и первое опубликованное произведение оказало огромное влияние на дальнейшее развитие литературного таланта молодого человека.

Слава к писателю стала приходить по мере опубликования в одной из крупных газет глав из романа «Посмертные записки Пиквикского клуба», который затем неоднократно издавался уже отдельным изданием.

Благодаря таланту Диккенса имя старого мистера Пиквика стало таким же известным, как Дон Кихот или Тартарен из Тараскона. Этот литературный герой – добродушный и лукавый, простоватый и хитрый- отражает характер старой Англии с ее необычным юмором и консерватизмом, любовью к традициям и нетерпением к подлости и лицемерию.

Совершенно с другой стороны раскрылся талант Чарльза в 1838 году с выходом романа «Приключения Оливера Твиста». История сироты из работного дома, попавшего в руки преступников, которые хотели слепить из бедного ребенка такого же преступника, но их планы рухнули, столкнувшись с его смелостью и желанием честно трудится. Это чрезвычайно реалистичный, небольшой роман раскрывает социальные язвы, которые существовали во внешне благополучном государстве.

Пером писателя Диккенса двигает гуманизм и милосердие, он рисует картины жизни всех слоев общества без прикрас: великолепие и роскошь у знати, и нищета и уродство в социальных низах.

Это литературный шедевр сыграл свою роль: произошло несколько громких судебных разбирательств по поводу содержания детей в работных домах Англии. Вместо того, чтобы воспитывать и учить сирот, здесь использовали детский труд и разворовывали государственные средства.

Апогей творчества

Диккенс быстро становился знаменитым: его признавали и либералы, поскольку считали, что он борется за права народа, и консерваторы, поскольку его романы обличали жестокость общественных отношений. Его с одинаковым интересом читали и в богато убранных гостиных, и в бедных домиках, и дети, и взрослые – все зачитывали романами, которые давали надежду на счастье в будущем и торжество справедливости.

В начале сороковых годов Чарльз посетил Америку, где пользовался не меньшим уважением, чем в Англии. Слава опережала писателя и шествовала по миру. После этого путешествия он написал роман «Жизнь Мартина Челзвита», где изобразил американцев в довольно комичном виде, что, конечно, вызвало взрыв негодования со стороны заокеанских братьев.

В 1843 году вышел сборник рождественских повестей, которые и сегодня пользуются огромных успехом в мире. По повестям «Сверчок на печи» и «Рожественская сказка» сняты несколько фильмов, которые с успехом транслируются во всем мире.

Два лучших, по мнению критиков, романа Диккенса «Торговый дом: Домби и сын» (1848) и «Жизнь и удивительные приключения Давида Копперфильда, написанные им самим» (1850), имеют некоторые автобиографические моменты.

И время проведенное в долговой тюрьме с отцом и матерью, и работа на фабрике с другими маленькими мальчиками, и служба в адвокатской конторе и работа репортера, и встречи с разными людьми – все это нашло свое отражение на страницах книг, не теряющих своей актуальности и в наши дни.

Роман «Давид Копперфильд» получил признание у таких мастеров пера, как Ф. Достоевский, Л.Толстой, Шарлота и Эмилия Бронте, Генри Джеймс и другие. Читатели от всей души сочувствуют невзгодам маленького Дэви, брошенного на произвол судьбы в юном возрасте, и осуждают жестокую мораль власть имущих людей.

Последние годы творчества

Один из последних романов автора «Тяжелые времена» (1854) проникнут раздумьями о судьбах рабочего движения и неотвратимости прогресса. Впервые в произведении появляются сомнения: так ли необходим личный успех для счастья человека и признания его обществом?

В 1857 году вышел роман Крошка Доррит», в котором мы видим изображение долговой тюрьмы и потерянное детство девочки, вынужденной зарабатывать себе на хлеб с самого раннего детства.

Один из самых известных романов «Большие надежды» (1861) показывает изменения, происходящие в мировоззрении писателя. Впервые он хотел закончить книгу трагически смертью главного героя, но не желая расстраивать читателей, не разрушает полностью «несбывшиеся надежды» Пипа, а дает надежду и веру на будущее.

И наконец, его лебединая песня- роман «Наш общий друг» развенчивает буржуазные идеалы: стремление к наживе и власти, открывает истинную ценность любви и дружбы. Наверное, поэтому символом потерянного богатства становится огромная мусорная куча.

В 1870 году в возрасте 58 лет Чарльз Диккенс скончался в своем доме в графстве Кет, оставив один незавершенный роман «Тайна Эдвина Друда».

Писатель ушел, но оставил нам свою душу, слава его продолжала расти и после смерти. Имя его стоит в одном ряду с Шекспиром и Байроном, именно его считают настоящим английским писателем, отображающим истинную Англию.

Скромный при жизни, Диккенс в завещании упоминал о своем желании не иметь памятников, но в 2012 году в Портсмуте был открыт памятник великому писателю, который своими произведениями умел и рассмешить, и заставить плакать и, главное, задуматься каждого независимо от пола, возраста и времени прочтения. Романы Чарльза Диккенса будут жить вечно, пока будут жить мягкий юмор, благородство и честность, любовь и настоящая дружба.

Английский писатель

Чарльз Джон Хаффам Диккенс родился 7 февраля 1812г. в Лендпорте близ Портсмута в семье портового чиновника. Чарльз был вторым из восьми детей.

1816 - семья переезжает в Чатэм (графство Кент).

1821-1824 - ходит в обычную школу. Много читает.

1822 - семья переезжает в Лондон.

1824 - Чарльз вынужден бросить школу и начать работать за шесть шиллингов в неделю на фабрике ваксы в Хангерфорд-Стерз на Стрэнде.

20 февраля 1824 - его отец арестован за долги и заключен в тюрьму Маршалси. Получив небольшое наследство, он рассчитывается с долгами и 28 мая того же года освобождается.

Около двух лет Чарльз посещает частную школу под названием Академия Веллингтон-Хаус.

Работая младшим клерком в одной из адвокатских контор, Чарльз изучает стенографию, готовя себя к деятельности газетного репортера.

1828 - он становится независимым репортером суда Докторс-Коммонз.

1830 - к своему восемнадцатилетию Диккенс получает читательский билет в Британский музей и принимается усердно пополнять своё образование.

1832 - становится репортёром «Парламентского зеркала» (The Mirror of Parliament) и «Тру сан» (The True Sun). В «Мансли мэгэзин» (The Monthly Magazine) появляется беллетристический очерк о жизни и характерных типах Лондона. Четыре следующих выходят в течение января-августа 1833г., причём последний подписан псевдонимом Боз, прозвищем младшего брата Диккенса, Мозеса.

1833 - Диккенс становится постоянным репортёром «Морнинг кроникл» (The Morning Chronicle), газеты, публиковавшей репортажи о значительных событиях во всей Англии.

1835 - Дж.Хогарт, издатель «Ивнинг кроникл» (The Evening Chronicle), просит Диккенса написать ряд очерков о городской жизни. Литературные связи Хогарта - его тесть Дж.Томсон был другом Р.Бёрнса, а сам он - другом В.Скотта и его советчиком в юридических вопросах - производят глубокое впечатление на начинающего писателя. В этом же году Диккенс обручается с дочерью Хогарта Кэтрин и вскоре женится на ней.

7 февраля 1836 - к двадцати четырехлетию Диккенса все его очерки, в т.ч. несколько не публиковавшихся ранее произведений, выходят отдельным изданием под названием «Очерки Боза» (Sketches by Boz). В них затронуты почти все дальнейшие диккенсовские мотивы: улицы Лондона, суды и адвокаты, тюрьмы, Рождество, парламент, политики, снобы, сочувствие бедным и угнетённым.

За этой публикацией следует предложение издателей Чапмана и Холла написать повесть в двадцати выпусках к комическим гравюрам известного карикатуриста Р.Сеймура. Диккенс возражает, говоря, что «Записки Нимрода», темой которых служат приключения незадачливых лондонских спортсменов, уже всем надоели; вместо них он предлагает написать о клубе чудаков и настаивает на том, что не он будет комментировать иллюстрации Сеймура, а тот сделает гравюры к его текстам. Издатели соглашаются, и 2 апреля 1836г. выходит первый выпуск «Пиквикского клуба». Вначале отклики прохладны да и продажа не сулит больших надежд. Ещё до появления второго выпуска покончил жизнь самоубийством Сеймур, и вся затея оказывается под угрозой. Диккенс сам находит молодого художника Х.Н.Брауна, который стал известен под псевдонимом Физ. Число читателей постепенно растёт; к концу издания «Посмертных записок Пиквикского клуба» (выходившего с марта 1836 по ноябрь 1837) каждый выпуск расходится в количестве сорока тысяч экземпляров.

«Посмертные записки Пиквикского клуба» (The Posthumous Papers of the Pickwick Club) представляют собою запутанную комическую эпопею. В её центре - ставшая всемирно известной фигура благодушного чудака м-ра Пиквика, комического мыслителя и неудачного, но трогательного благодетеля человечества, а вокруг него группируются в качестве членов организованного им «клуба»: влюбчивый толстяк Тампен, горе-спортсмен Уинкль, несостоятельный поэт Снодграсс; к ним присоединяется в качестве слуги м-ра Пиквика Сэм Уэллер, шутник и балагур, простонародный философ и шут.

Свободно сменяющие друг друга эпизоды позволяют Диккенсу представить ряд сцен из жизни Англии и использовать все разновидности юмора - от грубого фарса до высокой комедии, обильно приправленной сатирой.

1837 - Диккенс отказывается от работы в «Кроникл» и принимает предложение Р.Бентли возглавить новый ежемесячник - «Альманах Бентли», первый номер которого выходит в январе. В февральском номере появляются первые главы «Оливера Твиста» (Oliver Twist; завершен в марте 1839), начатого писателем, когда «Пиквик» был написан лишь наполовину. В романе показана история взросление сироты и его путь от работного дома через преступные трущобы Лондона к счастливой развязке.

С ростом благосостояния и литературной известности укрепляется и положение Диккенса в обществе. В 1837 он принят взбирается члены клуба «Гаррик», в июне 1838 избран членом знаменитого клуба «Атенеум».

1838-1839 - еще не закончив «Оливера», Диккенс принимается за роман «Жизнь и приключения Николаса Никльби» (Life and Adventures of Nicholas Nickleby), очередной серии в двадцати выпусках для Чапмана и Холла. В этот период он пишет также либретто комической оперы, два фарса и издаёт книгу о жизни знаменитого клоуна Гримальди.

1839 - из-за возникающих время от времени трений с Бентли Диккенс отказывается от работы в «Альманахе».

1840 - при содействии Чапмана и Холла Диккенс начинает издавать трёхпенсовый еженедельник «Часы Мистера Хамфри».

1840-1841 - в еженедельнике «Часы Мистера Хамфри» печатается роман «Лавка древностей» (The Old Curiosity Shop).

1841 - в «Часах Мистера Хамфри» публикуется исторический роман «Бэрнаби Рэдж». Затем, измученный обилием работы, Диккенс прекращает выпуск еженедельника.

1842 - супруги Диккенс отправляются в Бостон, где их встречает многолюдная восторженная встреча. Писатель путешествует по Новой Англии, посещает Нью-Йорк, Филадельфию, Вашингтон и дальше - вплоть до Сент-Луиса. Но путешествие омрачено растущим негодованием Диккенса по поводу американского литературного пиратства и невозможности бороться с ним и - на Юге - открыто враждебной реакцией на его неприятие рабства.

«Американские заметки» (American Notes), появившиеся в ноябре 1842г., в Англии встречают дружелюбно, но за океаном они вызывают яростное раздражение.

1843 - первая из диккенсовских рождественских повестей «Рождественская песнь в прозе» (A Christmas Carol in Prose), герой которой фантастически превращается из бездушного скряги в добрейшего «рождественского» дедушку.

1843-1844 - роман «Мартин Чезлвит» (Martin Chazzlewit), содержащий ещё более острую сатиру.

1844 - повесть «Колокола» (The Chimes), также представляющая собой род социального нравоучения. Главная мысль повести заключается в необходимости великодушия и любви. В июле 1844г. вместе с детьми, женой Кэтрин и её сестрой Джорджиной Хогарт, которая теперь живёт с ними, Диккенс отправляется в Геную.

1845 - выходит повесть «Сверчок на печи» (The Cricket on the Hearth), в которой главный интерес Диккенса сосредотачивается на чисто нравственной, семейно-сентиментальной проблематике. Вернувшись в Лондон, он погружается в заботы по основанию и изданию либеральной газеты «Дейли ньюс» (The Daily News). Издательские конфликты с её владельцами вскоре заставляют Диккенса отказаться от этой работы.

1846 - выходит повесть «Битва жизни» (The Battle of Life) и вторая книга путевых заметок «Картинки из Италии».

1846-1848 - сменив издателей на Бредбери и Эванса, Диккенс выпускает роман «Домби и сын» (Dombey and Son), в центре которого стоит образ собственника, в душе которого стремление к процветанию фирмы вытесняет все человеческие чувства.

1847-1848 - Диккенс принимает участие как режиссёр и актёр в благотворительных любительских спектаклях - «Всяк в своем нраве» Б.Джонсона и «Виндзорские насмешницы» У.Шекспира.

1848 - повесть «Одержимый» (The Haunted Man).

1849-1950 - публикуется роман «Дэвид Копперфилд» (David Copperfield), который с самого начала имеет огромный успех. Самый популярный из всех диккенсовских романов, любимое детище самого автора, «Дэвид Копперфилд» более других связан с биографией писателя. Сквозная тема романа - «непокорное сердце» юного Дэвида, причина всех его ошибок, включая самую серьезную - несчастливый первый брак.

1850 - Диккенс начинает издавать еженедельник ценою в два пенса - «Домашнее чтение». В нём содержалось легкое чтение, различные сведения и сообщения, стихи и рассказы, статьи о социальных, политических и экономических реформах, публиковавшиеся без подписей. В числе авторов Элизабет Гаскелл, Гарриет Мартино, Дж.Мередит, У.Коллинз, Ч.Левер, Ч.Рид и Э.Булвер-Литтон. «Домашнее чтение» сразу же становится популярным, его продажа достигала, несмотря на эпизодические спады, сорока тысяч экземпляров в неделю.

В конце 1850г. Диккенс совместно с Булвер-Литтоном основывает «Гильдию литературы и искусства для помощи нуждающимся литераторам». В качестве пожертвования Литтон пишет комедию «Мы не так плохи, как кажемся», премьера которой в исполнении Диккенса с любительской труппой состоится в лондонском особняке герцога Девонширского в присутствии королевы Виктории. В течение следующего года спектакли проходят по всей Англии и Шотландии.

1852-1853 - публикуется роман «Холодный дом» (Bleak House). Действие романа вращается вокруг многолетнего судебного процесса, захватившего несколько поколений истцов и ответчиков и с течением времени утратившего всякое реальное значение. Здесь Диккенс достигает вершин как сатирик и социальный критик. Хотя он не утрачивает чувства юмора, его суждения становятся более горькими, а видение мира безрадостным.

1854 - в «Домашнем чтении» для поднятия упавшего тиража публикуется выпусками роман «Тяжелые времена» (Hard Times). Роман не был высоко оценен ни критиками, ни широким кругом читателей. Яростное обличение индустриализма, небольшое число милых и достоверных героев, гротескность сатиры романа выводили из равновесия не только консерваторов и вполне удовлетворённых жизнью людей, но и тех, кто хотел, чтобы книга заставляла лишь плакать и смеяться, а не мыслить.

1855-1857 - публикуется роман «Крошка Доррит» (Little Dorrit), в котором отражаются политические события этих лет: бездействие правительства, плохое управление, коррупция, спекуляция, безработица, долговые тюрьмы, вспышки забастовок и голодные бунты.

1857 - Диккенс участвует в благотворительных представлениях «Замерзшей пучины» У.Коллинза, что приводит к кризису в семье. Во время занятий театром Диккенс влюбляется в молодую актрису Эллен Тернан. Несмотря на клятвы мужа в верности, Кэтрин покидает дом.

1858 - после развода Чарльз-младший остаётся с матерью, а остальные дети - с отцом на попечении сестры жены Джорджины в качестве хозяйки дома.

Диккенс ссорится со своими издателями Брэдбери и Эвансом, занявшими сторону Кэтрин, и возвращается к Чапману и Холлу. Прекратив выпускать «Домашнее чтение», он весьма успешно начинает издавать новый еженедельник «Круглый год».

1859 - в «Круглом году» публикуется «Повесть о двух городах» (A Tale of Two Cities).

1860-1861 - публикуется роман «Большие надежды» (Great Expectations), главный герой которого, Пип, рассказывает историю о таинственном благодеянии, которое позволило ему вырваться из сельской кузницы своего зятя, Джо Гарджери, и получить подобающее джентльмену образование в Лондоне. В образе Пипа Диккенс высмеивает не только снобизм, но и ложность мечты Пипа о роскошной жизни праздного «джентльмена». Большие надежды Пипа принадлежат идеалу XIX в.: праздность, богатство и блестящая жизнь за счет полученного наследства и чужого труда.

1864-1865 - публикуется последний законченный роман «Наш общий друг» (Our Mutual Friend). Мир романа - всесильная власть денег, преклонение перед богатством, процветание мошенничества.

Английская литература

Чарльз Диккенс

Биография

Чарльз Диккенс родился 7 февраля 1812 г. в городке Лендпорт, близ Портсмута. Его отец был довольно состоятельным чиновником, человеком весьма легкомысленным, но весёлым и добродушным, со смаком пользовавшимся тем уютом, тем комфортом, которым так дорожила всякая зажиточная семья старой Англии. Своих детей и в частности своего любимца Чарли мистер Диккенс окружил заботой и лаской. Маленький Диккенс унаследовал от отца богатое воображение, лёгкость слова, по-видимому, присоединив к этому некоторую жизненную серьёзность, унаследованную от матери, на плечи которой падали все житейские заботы по сохранению благосостояния семьи.

Богатые способности мальчика восхищали родителей, и артистически настроенный отец буквально изводил своего сынишку, заставляя его разыгрывать разные сцены, рассказывать свои впечатления, импровизировать, читать стихи и т. д. Диккенс превратился в маленького актёра, преисполненного самовлюблённости и тщеславия.

Однако семья Диккенса была вдруг разорена дотла. Отец был брошен на долгие годы в долговую тюрьму, матери пришлось бороться с нищетой. Изнеженный, хрупкий здоровьем, полный фантазии, влюблённый в себя мальчик попал в тяжёлые условия эксплуатации на фабрику ваксы.

Всю свою последующую жизнь Диккенс считал это разорение семьи и эту свою ваксу величайшим оскорблением для себя, незаслуженным и унизительным ударом. Он не любил об этом рассказывать, он даже скрывал эти факты, но здесь, со дна нужды, Диккенс почерпнул свою горячую любовь к обиженным, к нуждающимся, своё понимание их страданий, понимание жестокости, которую они встречают сверху, глубокое знание жизни нищеты и таких ужасающих социальных учреждений, как тогдашние школы для бедных детей и приюты, как эксплуатация детского труда на фабриках, как долговые тюрьмы, где он посещал своего отца и т. п. Диккенс вынес из своего отрочества и великую, мрачную ненависть к богачам, к господствующим классам. Колоссальное честолюбие владело юным Диккенсом. Мечта о том, чтобы подняться назад в ряды людей, пользовавшихся благосостоянием, мечта о том, чтобы перерасти своё первоначальное социальное место, завоевать себе богатство, наслаждения, свободу, - вот что волновало этого подростка с копной каштановых волос над мертвенно бледным лицом, с огромными, горящими здоровым огнём, глазами.

Диккенс нашёл себя прежде всего как репортёр. Расширившаяся политическая жизнь, глубокий интерес к дебатам, происходившим в парламенте, и к событиям, которыми эти дебаты сопровождались, повысили интерес английской публики к прессе, количество и тираж газет, потребность в газетных работниках. Как только Диккенс выполнил на пробу несколько репортёрских заданий, он сразу был отмечен и начал подыматься, чем дальше, тем больше удивляя своих товарищей репортёров иронией, живостью изложения, богатством языка. Диккенс лихорадочно схватился за газетную работу, и все то, что расцветало в нём ещё в детстве и что получило своеобразный, несколько мучительный уклон в более позднюю пору, выливалось теперь из-под его пера, причём он прекрасно сознавал не только, что тем самым он доводит свои идеи до всеобщего сведения, но и то, что делает свою карьеру. Литература - вот что теперь являлось для него лестницей, по которой он подымется на вершину общества, в то же время совершая благое дело во имя всего человечества, во имя своей страны и прежде всего и больше всего во имя угнетённых.

Первые нравоописательные очерки Диккенса, которые он назвал «Очерками Боза», были напечатаны в 1836. Дух их вполне соответствовал социальному положению Диккенса. Это была в некоторой степени беллетристическая декларация в интересах разоряющейся мелкой буржуазии. Впрочем, эти очерки прошли почти незамеченными.

Но Диккенса ждал головокружительный успех в этом же году с появлением первых глав его «Посмертных записок Пиквикского клуба» (The Posthumous Papers of the Pickwick Club). 24-летний молодой человек, окрылённый улыбнувшейся ему удачей, от природы жаждущий счастья, веселья, в этой своей молодой книге старается совершенно пройти мимо тёмных сторон жизни. Он рисует старую Англию с самых различных её сторон, прославляя то её добродушие, то обилие в ней живых и симпатичных сил, которые приковали к ней лучших сынов мелкой буржуазии. Он изображает старую Англию в добродушнейшем, оптимистическом, благороднейшем старом чудаке, имя которого - мистер Пиквик - утвердилось в мировой литературе где-то неподалёку от великого имени Дон-Кихота. Если бы Диккенс написал эту свою книгу, не роман, а серию комических, приключенческих картин, с глубоким расчётом прежде всего завоевать английскую публику, польстив ей, дав ей насладиться прелестью таких чисто английских положительных и отрицательных типов, как сам Пиквик, незабвенный Самуэль Уэллер - мудрец в ливрее, Джингль и т. д. , то можно было бы дивиться верности его чутья. Но скорее здесь брала своё молодость и дни первого успеха. Этот успех был вознесён на чрезвычайную высоту новой работой Диккенса, и надо отдать ему справедливость: он тотчас же использовал ту высокую трибуну, на которую взошёл, заставив всю Англию смеяться до колик над каскадом курьёзов Пиквикиады, для более серьёзных задач.

Двумя годами позднее Диккенс выступил с «Оливером Твистом» и «Николасом Никкльби».

«Оливер Твист» (1838) - история сироты, попавшего в трущобы Лондона. Мальчик встречает на своём пути низость и благородство, людей преступных и добропорядочных. Жестокая судьба отступает перед его искренним стремлением к честной жизни. На страницах романа запечатлены картины жизни и общества Англии 19 века во всем их живом великолепии и разнообразии. В этом романе Ч. Диккенс выступает, как гуманист, утверждая силу добра в человеке.

Слава Диккенса выросла стремительно. Своего союзника видели в нём и либералы, поскольку он защищал свободу, и консерваторы, поскольку он указывал на жестокость новых общественных взаимоотношений.

После путешествия в Америку, где публика встретила Диккенса с не меньшим энтузиазмом, чем англичане, Диккенс пишет своего «Мартина Чезльвита» (The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit, 1843). Кроме незабываемых образов Пекснифа и миссис Гамп, роман этот замечателен пародией на американцев. Многое в молодой капиталистической стране показалось Диккенс сумасбродным, фантастическим, беспорядочным, и он не постеснялся сказать янки много правды о них. Ещё в конце пребывания Диккенса в Америке он позволял себе «бестактности», весьма омрачившие отношение к нему американцев. Роман же его вызвал бурные протесты со стороны заокеанской публики.

Но острые, колющие элементы своего творчества Диккенс умел, как уже сказано, смягчать, уравновешивать. Ему это было легко, ибо он был и нежным поэтом самых коренных черт английской мелкой буржуазии, которые проникали далеко за пределы этого класса.

Культ уюта, комфорта, красивых традиционных церемоний и обычаев, культ семьи, как бы воплотившись в гимн к Рождеству, этому празднику праздников мещанства, с изумительной, волнующей силой был выражен в его «Рождественских рассказах» - в 1843 вышел «Рождественский гимн» (А Christmas Carol), за которым последовали «Колокола» (The Chimes), «Сверчок на печи» (The Cricket on the Hearth), «Битва жизни» (The Battle of Life), «Одержимый» (The Haunted Man). Кривить душой Диккенсу здесь не приходилось: он сам принадлежал к числу восторженнейших поклонников этого зимнего праздника, во время которого домашний камелёк, дорогие лица, торжественные блюда и вкусные напитки создавали какую-то идиллию среди снегов и ветров беспощадной зимы.

В это же время Диккенс стал главным редактором «Daily News». В газете этой он выражал свои социально-политические взгляды.

Все эти особенности таланта Диккенса ярко сказываются в одном из лучших его романов - «Домби и сын» (Dombey and Son, 1848). Огромная серия фигур и жизненных положений в этом произведении изумительны. Фантазия Диккенса, изобретательность его кажутся неисчерпаемыми и сверхчеловеческими. Очень мало романов в мировой литературе, которые по богатству красок и разнообразию тона могут быть поставлены наряду с «Домби и сыном», и среди этих романов надо поместить и некоторые позднейшие произведения самого Диккенса. Как мелкобуржуазные персонажи, так и бедные созданы им с великой любовью. Все эти люди почти сплошь чудаки. Но это чудачество, заставляющее вас смеяться, делает их ещё ближе и милее. Правда, этот дружелюбный, этот ласковый смех заставляет вас не замечать их узости, ограниченности, тяжёлых условий, в которых им приходится жить; но уж таков Диккенс. Надо сказать однако, что когда он обращает свои громы против угнетателей, против чванного негоцианта Домби, против негодяев, вроде его старшего приказчика Каркера, он находит столь громящие слова негодования, что они действительно граничат порой с революционным пафосом.

Ещё более ослаблен юмор в следующем крупнейшем произведении Диккенс - «Дэвиде Копперфильде» (1849-1850). Роман этот в значительной мере автобиографический. Намерения его очень серьёзны. Дух восхваления старых устоев морали и семьи, дух протеста против новой капиталистической Англии громко звучит и здесь. Можно по-разному относиться к «Дэвиду Копперфильду». Некоторые принимают его настолько всерьёз, что считают его величайшим произведением Диккенса.

В 1850-ых гг. Диккенс достиг зенита своей славы. Он был баловнем судьбы - прославленным писателем, властителем дум и богачом, - словом, личностью, для которой судьба не поскупилась на дары.

Портрет Диккенса в ту пору довольно удачно нарисовал Честертон:

Диккенс был среднего роста. Его природная живость и малопредставительная наружность были причиной того, что он производил на окружающих впечатление человека низкорослого и, во всяком случае, очень миниатюрного сложения. В молодости у него на голове была чересчур экстравагантная, даже для той эпохи, шапка каштановых волос, а позже он носил тёмные усы и густую, пышную, тёмную эспаньолку такой оригинальной формы, что она делала его похожим на иностранца.

Прежняя прозрачная бледность лица, блеск и выразительность глаз остались у него, «отмечая ещё подвижный рот актёра и экстравагантную его манеру одеваться». Честертон пишет об этом:

Он носил бархатную куртку, какие-то невероятные жилеты, напоминавшие своим цветом совершенно неправдоподобные солнечные закаты, невиданные в ту пору белые шляпы, совершенно необыкновенной, режущей глаза белизны. Он охотно наряжался и в сногсшибательные халаты; рассказывают даже, что он в таком одеянии позировал для портрета.

За этой внешностью, в которой было столько позёрства и нервности, таилась большая трагедия. Потребности Диккенса были шире его доходов. Беспорядочная, чисто богемная натура его не позволяла ему внести какой бы то ни было порядок в свои дела. Он не только терзал свой богатый и плодотворный мозг, заставляя его чрезмерно работать творчески, но будучи необыкновенно блестящим чтецом, он старался зарабатывать громадные гонорары лекциями и чтением отрывков из своих романов. Впечатление от этого чисто актёрского чтения было всегда колоссальным. По-видимому, Диккенс был одним из величайших виртуозов чтения. Но в своих поездках он попадал в руки каких-то антрепренёров и, много зарабатывая, в то же время доводил себя до изнеможения.

Его семейная жизнь сложилась тяжело. Размолвки с женой, какие-то сложные и тёмные отношения со всей её семьёй, страх за болезненных детей делали для Диккенса из его семьи скорее источник постоянных забот и мучений.

Но все это менее важно, чем обуревавшая Диккенс меланхолическая мысль о том, что по существу серьёзнейшее в его трудах - его поучения, его призывы - остаётся втуне, что в действительности нет никаких надежд на улучшение того ужасного положения, которое было ему ясно, несмотря на юмористические очки, долженствовавшие смягчить резкие контуры действительности и для автора и для его читателей. Он пишет в это время:

Диккенс нередко самопроизвольно впадал в транс, был подвержен видениям и время от времени испытывал состояния дежавю. О другой странности писателя рассказал Джордж Генри Льюис, главный редактор журнала «Фортнайтли ревью» (и близкий друг писательницы Джордж Элиот). Диккенс однажды рассказал ему о том, что каждое слово, прежде чем перейти на бумагу, сначала им отчетливо слышится, а персонажи его постоянно находятся рядом и общаются с ним. Работая над «Лавкой древностей», писатель не мог спокойно ни есть, ни спать: маленькая Нелл постоянно вертелась под ногами, требовала к себе внимания, взывала к сочувствию и ревновала, когда автор отвлекался от нее на разговор с кем-то из посторонних. Во время работы над романом «Мартин Чеззлвитт» Диккенсу надоедала своими шуточками миссис Гамп: от неё ему приходилось отбиваться силой. «Диккенс не раз предупреждал миссис Гамп: если она не научится вести себя прилично и не будет являться только по вызову, он вообще не уделит ей больше ни строчки!», - писал Льюис. Именно поэтому писатель обожал бродить по многолюдным улицам. «Днем как-то можно еще обойтись без людей, - признавался Диккенс в одном из писем, но вечером я просто не в состоянии освободиться от своих призраков, пока не потеряюсь от них в толпе». «Пожалуй, лишь творческий характер этих галлюцинаторных приключений удерживает нас от упоминания о шизофрении в качестве вероятного диагноза», - замечает парапсихолог Нандор Фодор, автор очерка «Неизвестный Диккенс» (1964, Нью-Йорк).

Этой меланхолией проникнут и великолепный роман Диккенса «Тяжёлые времена». Роман этот является самым сильным литературно-художественным ударом по капитализму, какой был ему нанесён в те времена, и одним из сильнейших, какие вообще ему наносили. По-своему грандиозная и жуткая фигура Боундерби написана с подлинной ненавистью. Но Диккенс спешит отмежеваться и от передовых рабочих.

Конец литературной деятельности Диккенса ознаменовался ещё целым рядом превосходных произведений. Роман «Крошка Доррит» (Little Dorrit, 1855-1857) сменяется знаменитой «Повестью о двух городах» (A Tale of Two Cities, 1859), историческим романом Диккенса, посвящённым французской революции. Диккенс отшатнулся от неё, как от безумия. Это было вполне в духе всего его мировоззрения, и, тем не менее, ему удалось создать по-своему бессмертную книгу.

К этому же времени относятся «Большие надежды» (1860) - автобиографический роман. Герой его - Пип - мечется между стремлением сохранить мелкотравчатый мещанский уют, остаться верным своему середняцкому положению и стремлением вверх к блеску, роскоши и богатству. Много своих собственных метаний, своей собственной тоски вложил в этот роман Диккенс. По первоначальному плану роман должен был кончиться плачевно, в то время как Диккенс всегда избегал тяжёлых концов для своих произведений и по собственному добродушию, и зная вкусы своей публики. По тем же соображениям он не решился окончить «Большие надежды» полным их крушением. Но весь замысел романа ясно ведёт к такому концу.

На высоты своего творчества поднимается Диккенс вновь в своей лебединой песне - в большом полотне «Наш общий друг» (1864). Но это произведение написано как бы с желанием отдохнуть от напряжённых социальных тем. Великолепно задуманный, переполненный самыми неожиданными типами, весь сверкающий остроумием - от иронии до трогательного юмора - этот роман должен, по замыслу автора, быть ласковым, милым, забавным. Трагические его персонажи выведены как бы только для разнообразия и в значительной степени на заднем плане. Все кончается превосходно. Сами злодеи оказываются то надевшими на себя злодейскую маску, то настолько мелкими и смешными, что мы готовы им простить их вероломность, то настолько несчастными, что они возбуждают вместо гнева острую жалость.

В этом своём последнем произведении Диккенс собрал все силы своего юмора, заслоняясь чудесными, весёлыми, симпатичными образами этой идиллии от овладевшей им меланхолии. По-видимому, однако, меланхолия эта должна была вновь хлынуть на нас в детективном романе Диккенса «Тайна Эдвина Друда» (The Mystery of Edwin Drood). Роман этот начат с большим мастерством, но куда он должен был привести и каков был его замысел, мы не знаем, ибо произведение осталось неоконченным. 9 июня 1870 г. пятидесятивосьмилетний Диккенс, не старый годами, но изнурённый колоссальным трудом, довольно беспорядочной жизнью и множеством всяких неприятностей, умирает в Гейдсхилле от инсульта.

Слава Диккенса продолжала расти после его смерти. Он был превращён в настоящего бога английской литературы. Его имя стало называться рядом с именем Шекспира, его популярность в Англии 1880-1890-х гг. затмила славу Байрона. Но критика и читатель старались не замечать его гневных протестов, его своеобразного мученичества, его метаний среди противоречий жизни. Они не поняли и не хотели понять, что юмор был часто для Диккенса щитом от чрезмерно ранящих ударов жизни. Наоборот, Диккенс приобрёл прежде всего славу весёлого писателя весёлой старой Англии. Диккенс - это великий юморист, - вот что вы услышите прежде всего из уст рядовых англичан из самых различных классов этой страны.

Титульная страница первого тома Полного собрания сочинений (1892)

На русском языке переводы произведений Диккенса появились в конце 1830-х годов. В 1838 году в печати появились отрывки «Посмертных записок Пиквикского клуба», позднее были переведены рассказы из цикла «Очерки Боза». Все его большие романы переведены по несколько раз, переведены и все мелкие произведения, и даже ему не принадлежащие, но правленные им как редактором. Диккенса переводили В. А. Солоницын («Жизнь и приключения английского джентльмена мистера Николая Никльби, с правдивым и достоверным Описанием успехов и неудач, возвышений и падений, словом, полного поприща жены, детей, родственников и всего вообще семейства означенного джентльмена», «Библиотека для чтения», 1840), О. Сенковский («Библиотека для чтения»), А. Кронеберг («Святочные рассказы Диккенса», «Современник», 1847 № 3 - пересказ с переводом отрывков; повесть «Битва жизни», там же) и И. И. Введенский («Домби и Сын», «Договор с привидением», «Замогильные записки Пиквикского клуба», «Давид Копперфильд»); позднее - З. Журавская («Жизнь и приключения Мартина Чезлвита», 1895; «Без выхода», 1897), В. Л. Ранцов, М. А. Шишмарева («Посмертные записки Пикквикского клуба», «Тяжёлые времена» и другие), Е. Г. Бекетова (сокращённый перевод «Давид Копперфильд» и другие) и др.

Близка к истине характеристика, которую даёт Диккенсу Честертон: «Диккенс был ярким выразителем, - пишет этот во многом родственный ему английский писатель, - своего рода рупором овладевшего Англией всеобщего вдохновения, порыва и опьяняющего энтузиазма, звавшего всех и каждого к высоким целям. Его лучшие труды являются восторженным гимном свободы. Все его творчество сияет отражённым светом революции».

Проза Ч. Диккенса пронизана остроумием, повлиявшим на оригинальность национального характера и образа мышления, известного в мире, как «английский юмор»

Диккенс Чарльз (1812-1870) – английский писатель. Родился 7 февраля 1812 года в городе Лендпорт в семье состоятельного чиновника. Старший Диккенс очень любил своих детей, а в Чарльзе увидел актерский талант и заставлял его разыгрывать актерские роли или читать художественное произведение. Но вскоре отец Чарльза был арестован за долги и брошен в тюрьму на много лет, а семье пришлось бороться с нищетой. Юному Диккенсу пришлось учиться в школе для бедных детей и работать на фабрике ваксы.

В это время большой интерес публики вызывали дебаты в английском парламенте, поэтому вырос спрос на газетных работников. Диккенс выполнил пробные задания и стал работать репортером.

Первая публикация «Очерки Боза» с выраженным протестом от разорившейся мелкой буржуазии в 1836 году не вызвала интерес у читателей. В этом же году выпускаются начальные главы «Посмертных записок Пиквикского клуба», которые имели большой успех среди англичан.

Через 2 года Диккенс издает «Оливера Твиста» и «Николаса Никкльби». Он становится популярным писателем.

После поездки в Америку, где также оказалось много поклонников его таланта, Диккенс пишет роман «Мартин Чезльвит» (1843) с неким ироническим описанием американского общества. Эта книга вызвала много негативной критики со стороны заокеанского государства.

Особое отношение к Рождеству писатель изобразил в 1843 году в «Рождественских рассказах». В этом же году Диккенс становится главным редактором газеты «Daily News», где он выражал свои политические взгляды.

В 1850-ые гг. Диккенс является самым известным и богатым писателем Англии. Но семейная жизнь у него была непростой, поскольку он часто ссорился с женой и переживал за болезненных детей.

В 1860 году выдается автобиографический роман «Большие надежды», который он окончил на позитивной ноте, как и большинство своих произведений. Но его начала одолевать меланхолия. Иногда писатель мог находиться в состоянии транса, наблюдать видения. В 1870 году Диккенс приступил к созданию детективного романа «Тайна Эдвина Друда», но не успел его окончить.

Произведения

Посмертные записки Пиквикского клуба

Диккенс Чарлз (1812-1870 гг.)

Один из самых знаменитых англоязычных романистов, прославленный создатель ярких комических характеров и социальный критик. Родился в Лендпорте близ Портсмута в семье клерка морского ведомства. Чарльз был вторым из восьми детей Читать его научила мать, какое-то время он посещал начальную школу, с девяти до двенадцати лет ходил в обычную школу. В 1822 г. его отец был переведен в Лондон. Родители с шестью детьми в страшной нужде ютились в Кемден-Тауне. В двенадцать лет Чарлз начал работать за шесть шиллингов в неделю на фабрике ваксы в Хангер-форд-Стерз на Стрэнде. 20 февраля 1824 г. его отец был арестован за долги и заключен в тюрьму Маршалси. Получив небольшое наследство, он расплатился с долгами и 28 мая того же года был освобожден. Около двух лет Чарлз посещал частную школу под названием Академия Веллингтон-Хаус.

Работая младшим клерком в одной из адвокатских контор, Чарльз начал изучать стенографию, готовя себя к деятельности газетного репортера. Сотрудничал в нескольких известных периодических изданиях и начал писать беллетристические очерки о жизни и характерных типах Лондона. Первый из них появился в «Мансли мэгэзин» в декабре 1832 г. В январе 1835 г. Дж. Хогарт, издатель «Ивнинг кроникл», попросил Диккенса написать ряд очерков о городской жизни. Ранней весной того же года молодой писатель обручился с Кэтрин Хогарт. 2 апреля 1836г. был издан первый выпуск «Пиквикского клуба». За два дня до этого Чарлз и Кэтрин поженились и обосновались в холостяцкой квартире Диккенса. Вначале отклики были прохладными, да и продажа не сулила больших надежд. Однако число читателей росло; к концу издания «Посмертных записок Пиквикского клуба» каждый выпуск расходился в количестве 40 тысяч экземпляров.

Диккенс принял предложение Р. Бентли возглавить новый ежемесячник «Альманах Бентли». Первый номер журнала вышел в январе 1837 г., за несколько дней до рождения первого ребенка Диккенса, Чарлза младшего. В февральском номере появились первые главы «Оливера Твиста». Еще не закончив «Оливера», Диккенс принялся за «Николаса Никльби», очередной серии в двадцати выпусках для Чапмана и Холла. С ростом благосостояния и литературной известности укреплялось и положение Диккенса в обществе. В1837 г. он был избран членом клуба «Гаррик», в июне 1838 г. - членом знаменитого клуба «Атенеум».

Возникавшие время от времени трения с Бентли заставили Диккенса в феврале 1839 г. отказаться от работы в «Альманахе». Печатает «Лавку древностей» и «Барнаби Радж». В январе 1842 г. супруги Диккенс отплыли в Бостон, где многолюдная восторженная встреча положила начало триумфальной поездке писателя через Новую Англию в Нью-Йорк, Филадельфию, Вашингтон и дальше -- вплоть до Сент-Луиса.

В 1849 г. Диккенс приступил к роману «Дэвид Копперфилд», который с самого начала имел огромный успех. В 1850 г. он начал издавать еженедельник ценою в два пенса - «Домашнее чтение». В конце 1850 г. Диккенс совместно с Булвер-Литтоном основали Гильдию литературы и искусства для помощи нуждающимся литераторам. К этому времени у Диккенса было восемь детей (один умер в младенчестве), а еще один, последний ребенок, должен был вот-вот родиться. В конце 1851 г. семья Диккенса переехала в дом на Тэвисток-сквер, и писатель начал работу над «Холодным домом».

Годы неустанного труда писателя омрачались растущим осознанием неудачи его брака. Во время занятий театром Диккенс полюбил молодую актрису Эллен Тернан. Несмотря на клятвы мужа в верности, Кэтрин покинула его дом. В мае 1858 г., после развода, Чарлз-младший остался с матерью а остальные дети -с отцом. Прекратив выпускать «Домашнее чтение», он весьма успешно начал издавать новый еженедельник «Круглый год», печатая в нем «Повесть о двух городах», а затем «Большие надежды».

Его последним законченный романом стал «Наш общий друг». Здоровье писателя ухудшалось. Несколько оправившись, Диккенс начал писать «Тайну Эдвина Друда», который был написан лишь до половины. 9 июня 1870 г. Диккенс умер. На закрытой церемонии, состоявшейся 14 июня, тело его было погребено в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства.

Романист и очеркист. Самый популярный англоязычный писатель при жизни, он и в наше время имеет репутацию классика мировой литературы, одного из крупнейших прозаиков XIX века. Творчество Диккенса относят к вершинам реализма , но в его романах отразились и сентиментальное, и сказочное начало. Самые знаменитые романы Диккенса (печатались отдельными выпусками с продолжением): « », «Оливер Твист », «Дэвид Копперфильд », «Большие надежды », «Повесть о двух городах ».

Биография

Его отец был довольно состоятельным чиновником, человеком весьма легкомысленным, но весёлым и добродушным, со вкусом пользовавшимся тем уютом и комфортом, которым так дорожила всякая зажиточная семья старой Англии. Своих детей и, в частности, своего любимца Чарли, мистер Диккенс окружил заботой и лаской.

Маленький Чарльз унаследовал от отца богатое воображение, лёгкость слова, по-видимому, присоединив к этому некоторую жизненную серьёзность, унаследованную от матери, на плечи которой падали все житейские заботы по сохранению благосостояния семьи.

Богатые способности мальчика восхищали родителей, и артистически настроенный отец буквально изводил своего сынишку, заставляя его разыгрывать разные сцены, рассказывать свои впечатления, импровизировать, читать стихи и т. д. Диккенс превратился в маленького актёра, преисполненного самовлюблённости и тщеславия.

Вскоре семья Диккенса была разорена и едва могла сводить концы с концами. Отец был брошен на долгие годы в долговую тюрьму , матери пришлось бороться с нищетой.

Изнеженный, хрупкий здоровьем, полный фантазии и влюблённый в себя мальчик попал на фабрику по производству ваксы , где ему пришлось находиться в тяжелых условиях.

Всю свою последующую жизнь Диккенс считал разорение семьи и работу на фабрике величайшим оскорблением для себя, незаслуженным и унизительным ударом.

Он не любил об этом рассказывать, однако здесь, со дна нужды, Диккенс почерпнул свою горячую любовь к обиженным и нуждающимся, своё понимание их страданий, понимание жестокости, с которыми они сталкиваются, глубокое знание жизни бедноты и таких ужасающих социальных учреждений, как тогдашние школы для бедных детей и приюты, как эксплуатация детского труда на фабриках , работные дома и долговые тюрьмы, где он посещал своего отца и т. п.

Юным Диккенсом владела честолюбивая мечта вновь оказаться в рядах людей, пользовавшихся определенным благосостоянием, перерасти своё унизительное социальное положение, завоевать финансовую независимость и личностную свободу.

Литературная деятельность

«Моя вера в людей, которые правят, в общем, ничтожна. Моя вера в народ, которым правят, в общем, беспредельна.»

Диккенс нашёл себя прежде всего как репортёр . Возродившаяся политическая жизнь в стране, глубокий интерес английской публики к дебатам , происходившим в парламенте , и к событиям, которые этими дебатами сопровождались. Все это привело к возрастанию роли прессы в обществе - росли количество и тиражи газет, увеличивалась потребность в газетных работниках. Как только Диккенс выполнил - на пробу - несколько репортёрских заданий, он сразу же был замечен читающей публикой, которую не переставала удивлять быстрота профессионального роста начинающего журналиста. Все больше и больше поражая своих товарищей репортёров иронией, живостью изложения, богатством языка, Диккенс лихорадочно хватался за любую газетную работу, и все то, что расцветало в нём ещё в детстве и что зарождалось в его фантазии - и получило своеобразный, несколько мучительный уклон в более позднюю пору - выливалось теперь из-под его пера.

Многое в молодой капиталистической стране показалось Диккенсу сумасбродным, фантастическим, беспорядочным, и он не постеснялся сказать янки много правды о них. Ещё в конце пребывания Диккенса в Америке он позволял себе «бестактности», весьма омрачившие отношение к нему американцев. Роман же его вызвал бурные протесты со стороны заокеанской публики.

Однако острые, колющие элементы своего творчества Диккенс умел, как уже было сказано, смягчать, сглаживать. Ему это легко удавалось, ибо он был и тонким поэтом самых коренных черт английской мелкой буржуазии, которые выходили далеко за пределы этого класса.

Культ уюта, комфорта, красивых традиционных церемоний и обычаев, культ семьи, как бы вылился в гимн к Рождеству , этому празднику праздников, с изумительной, волнующей силой был выражен в его «Рождественских рассказах» - в 1843 вышла «Рождественская песнь» (А Christmas Carol ), за которой последовали «Колокола» (The Chimes ), «Сверчок на печи» (The Cricket on the Hearth ), «Битва жизни» (The Battle of Life ), «Одержимый» (The Haunted Man ).

Кривить душой Диккенсу здесь не приходилось: он сам принадлежал к числу восторженнейших поклонников этого зимнего праздника, во время которого домашний камелёк, дорогие лица, праздничные блюда и вкусные напитки создавали какую-то идиллию среди снегов и ветров беспощадной зимы.

В это же время Диккенс стал главным редактором «Daily News». В этой газете он получил возможность выражать свои социально-политические взгляды.

«Домби и сын»

Многие особенности таланта Диккенса ярко сказываются в одном из лучших его романов - «Торговый дом „Домби и сын“. Торговля оптом, в розницу и на экспорт» (Dealings with the Firm of Dombey and Son: Wholesale, Retail and for Exportation , ). Бесконечная вереница фигур и жизненных положений в этом произведении изумляет. Немного романов в мировой литературе, которые по богатству красок и разнообразию тона могут быть поставлены в один ряд с «Домби и Сыном», не считая некоторых позднейших произведений самого Диккенса. Как мелкобуржуазные персонажи, так и представители лондонской бедноты созданы им с большой любовью. Все эти люди почти сплошь да рядом чудаки, но чудачества, заставляющее вас смеяться, делают этих персонажей ещё ближе и милее. Правда, этот дружелюбный, этот безобидный смех заставляет вас не замечать их узости, ограниченности, тяжёлых условий, в которых им приходится жить; но уж таков Диккенс… Надо заметить, однако, что когда он обращает свои громы и молнии против угнетателей, против чванного негоцианта Домби, против негодяев, вроде его старшего приказчика Каркера, он находит столь разящие слова негодования, что они порой граничат с революционным пафосом .

«Дэвид Копперфильд»

Роман этот в значительной мере автобиографичен. Тема его серьезна и тщательно продумана. Дух восхваления старых устоев морали и семьи, дух протеста против новой капиталистической Англии громко звучит и здесь. Многие ценители творчества Диккенса, в том числе такие литературные авторитеты как Л. Н. Толстой, Ф. М. Достоевский, Шарлотта Бронте , Генри Джеймс , Вирджиния Вулф , считали этот роман его величайшим произведением.

Диккенс был среднего роста. Его природная живость и малопредставительная наружность были причиной того, что он производил на окружающих впечатление человека низкорослого или, во всяком случае, очень миниатюрного сложения. В молодости на его голове была чересчур экстравагантная, даже для той эпохи, шапка каштановых волос, а позже он носил тёмные усы и густую, пышную, тёмную эспаньолку такой оригинальной формы, что она делала его похожим на иностранца.

Прежняя прозрачная бледность лица, блеск и выразительность глаз остались у него; «отмечу ещё подвижный рот актёра и его экстравагантную манеру одеваться». Честертон пишет об этом:

Он носил бархатную куртку, какие-то невероятные жилеты, напоминавшие своим цветом совершенно неправдоподобные солнечные закаты, невиданные в ту пору белые шляпы, совершенно необыкновенной, режущей глаза белизны. Он охотно наряжался и в сногсшибательные халаты; рассказывают даже, что он в таком одеянии позировал для портрета.

За этой внешностью, в которой было столько позёрства и нервности, таилась большая трагедия.

Потребности членов семьи Диккенса превышали его доходы. Беспорядочная, чисто богемная натура, не позволяла ему внести какой бы то ни было порядок в свои дела. Он не только перетруждал свой богатый и плодотворный мозг, заставляя его чрезмерно работать творчески, но будучи необыкновенно блестящим чтецом, он старался зарабатывать приличные гонорары лекциями и чтением отрывков из своих романов. Впечатление от этого чисто актёрского чтения было всегда колоссальным. По-видимому, Диккенс был одним из величайших виртуозов чтения. Но в своих поездках он попадал в руки каких-то сомнительных антрепренёров и, зарабатывая, в то же время доводил себя до изнеможения.

2 апреля 1836 года Чарльз женился на старшей дочери своего приятеля, журналиста Джорджа Хогарта. Кэтрин Хогарт была верной женой и родила восьмерых детей. Но семейная жизнь Диккенса сложилась не вполне удачно. Начались размолвки с женой, какие-то сложные и тёмные отношения с её семьёй, страх за болезненных детей делали семью для Диккенса источном постоянных забот и мучений. В 1857 году Чарльз встретил 18-летнюю актрису Эллен Тернан и сразу влюбился. Снял для нее квартиру, долгие годы навещал свою любовь. Их роман продлился до смерти писателя. На сцену она больше не вышла.

Но все это не так важно, как обуревавшая Диккенса меланхолическая мысль о том, что, по-существу, серьёзнейшее в его трудах - его поучения, его призывы к совести власть имущих - остаётся втуне, что, в действительности, нет никаких надежд на улучшение того ужасного положения, создавшегося в стране, из которого он не видел выхода, даже глядя на жизнь сквозь юмористические очки, смягчавшие резкие контуры действительности в глазах автора и его читателей. Он пишет в это время:

Личностные странности

Диккенс нередко самопроизвольно впадал в транс, был подвержен видениям и время от времени испытывал состояния дежавю .

О другой странности писателя рассказал Джордж Генри Льюис, главный редактор журнала «Фортнайтли ревью» (и близкий друг писательницы Джордж Элиот). Диккенс однажды рассказал ему о том, что каждое слово, прежде чем перейти на бумагу, сначала им отчетливо слышится, а персонажи его постоянно находятся рядом и общаются с ним.

Работая над «Лавкой древностей», писатель не мог спокойно ни есть, ни спать: маленькая Нелл постоянно вертелась под ногами, требовала к себе внимания, взывала к сочувствию и ревновала, когда автор отвлекался от нее на разговор с кем-то из посторонних.

Во время работы над романом «Мартин Чезлвит » Диккенсу надоедала своими шуточками миссис Гамп: от неё ему приходилось отбиваться силой. «Диккенс не раз предупреждал миссис Гамп: если она не научится вести себя прилично и не будет являться только по вызову, он вообще не уделит ей больше ни строчки!», - писал Льюис. Именно поэтому писатель обожал бродить по многолюдным улицам. «Днем как-то можно еще обойтись без людей, - признавался Диккенс в одном из писем, но вечером я просто не в состоянии освободиться от своих призраков, пока не потеряюсь от них в толпе».

«Пожалуй, лишь творческий характер этих галлюцинаторных приключений удерживает нас от упоминания о шизофрении в качестве вероятного диагноза», - замечает парапсихолог Нандор Фодор , автор очерка «Неизвестный Диккенс» (1964, Нью-Йорк).

Поздние произведения

Меланхолией и безысходностью проникнут и социальный роман Диккенса «Тяжёлые времена». Роман этот явился ощутимым литературно-художественным ударом, нанесенным по капитализму XIX века с его идеей неудержимого промышленного прогресса. По-своему грандиозная и жуткая фигура Баундерби написана с подлинной ненавистью. Но Диккенс не щадит в романе и лидера забастовочного движения - чартиста Слэкбриджа, готового на любые жертвы ради достижения своих целей. В этом произведении автор впервые подверг сомнению - неоспоримую в прошлом для него - ценность личного успеха в обществе.

Конец литературной деятельности Диккенса ознаменовался ещё целым рядом значительных произведений. За романом «Крошка Доррит» (Little Dorrit , -) последовал исторический роман Диккенса «Повесть о двух городах » (A Tale of Two Cities , ), посвящённый французской революции . Признавая необходимость революционного насилия, Диккенс отворачивается от него, как от безумия. Это было вполне в духе его мировоззрения, и, тем не менее, ему удалось создать по-своему бессмертную книгу.

К этому же времени относятся «Большие надежды »(Great Expectations ) () - роман с автобиографическими чертами. Герой его - Пип - мечется между стремлением сохранить мелкотравчатый мещанский уют, остаться верным своему середняцкому положению и стремлением вверх к блеску, роскоши и богатству. Много своих собственных метаний, своей собственной тоски вложил в этот роман Диккенс. По первоначальному плану роман должен был кончиться плачевно для главного героя, хотя Диккенс всегда избегал катастрофических развязок в своих произведениях и, по собственному добродушию, старался не расстраивать особо впечатлительных читателей. По тем же соображениям он не решился привести «большие надежды» героя к полному их крушению. Но весь замысел романа наводит на мысль о закономерности такого исхода.

Новых художественных высот достигает Диккенс в своей лебединой песне - в большом многоплановом полотне, романе «Наш общий друг»(Our Mutual Friend )(). В этом произведении как бы угадывается желание Диккенса отдохнуть от напряжённых социальных тем. Увлекательно задуманный, наполненный самыми неожиданными типами, весь сверкающий остроумием - от иронии до трогательного незлобивого юмора - этот роман должен был по замыслу автора, вероятно, выйти легким, милым, забавным. Трагические его персонажи выведены словно полутонами и в значительной степени присутствуют на заднем плане, а отрицательные персонажи оказываются или надевшими на себя злодейскую маску обывателями, или настолько мелкими и смешными личностями, что мы готовы им простить их вероломность; а порой настолько несчастными людьми, которые способны возбудить в нас вместо негодования всего лишь чувство горькой жалости. В этом романе заметно обращение Диккенса к новой манере письма: вместо иронического многословия, пародирующего литературный стиль викторианской эпохи - лаконичная манера, напоминающая скоропись. В романе проводится мысль об отравляющем действии денег - их символом становится мусорная куча - на общественные отношения и бессмысленности тщеславных устремлений членов общества.

В этом последнем завершенном произведении Диккенс продемонстрировал все силы своего юмора, заслоняясь чудесными, весёлыми, симпатичными образами этой идиллии от овладевавших им невеселых мыслей.

По-видимому мрачные размышления должны были вновь найти выход в детективном романе Диккенса «Тайна Эдвина Друда » (The Mystery of Edwin Drood ). С самого начала романа просматривается изменение творческой манеры Диккенса - его стремление поразить читателя увлекательным сюжетом, погрузить его в атмосферу тайны и неопределенности. Удалось бы ему это в полной мере - остается неясным, так как произведение осталось незаконченным.

После смерти

Слава Диккенса продолжала расти после его смерти. Он был превращён в настоящего идола английской литературы. Его имя стало называться рядом с именем Шекспира , его популярность в Англии -1890-х гг. затмила славу Байрона . Но критика и читатель старались не замечать его гневных протестов, его своеобразного мученичества, его метаний среди противоречий жизни.

Они не поняли и не хотели понять, что юмор был часто для Диккенса щитом от чрезмерно ранящих ударов жизни. Наоборот, Диккенс приобрёл прежде всего славу весёлого писателя весёлой старой Англии.

Память

Переводы произведений Диккенса на русский язык

На русском языке переводы произведений Диккенса появились в конце 1830-х годов. В 1838 году в печати появились отрывки «Посмертных записок Пиквикского клуба», позднее были переведены рассказы из цикла «Очерки Боза». Все его большие романы переведены по несколько раз, переведены и все мелкие произведения, и даже ему не принадлежащие, но правленные им как редактором.

Среди дореволюционных переводчиков Диккенса:

  • В. А. Солоницын («Жизнь и приключения английского джентльмена мистера Николая Никльби, с правдивым и достоверным Описанием успехов и неудач, возвышений и падений, словом, полного поприща жены, детей, родственников и всего вообще семейства означенного джентльмена», «Библиотека для чтения», ),
  • О. Сенковский («Библиотека для чтения»),
  • А. Кронеберг («Святочные рассказы Диккенса», «Современник», № 3 - пересказ с переводом отрывков; повесть «Битва жизни», там же ),
  • И. И. Введенский («Домби и Сын», «Договор с привидением», «Замогильные записки Пиквикского клуба», «Давид Копперфильд»);
  • позднее - З. Журавская («Жизнь и приключения Мартина Чезлвита», ; «Без выхода», 1897),
  • В. Л. Ранцов, М. А. Шишмарева («Посмертные записки Пикквикского клуба», «Тяжёлые времена» и другие),
  • Е. Г. Бекетова (сокращённый перевод «Давид Копперфильд» и другие).

В 1930-е гг. новые переводы Диккенса были сделаны Густавом Шпетом , Аркадием Горнфельдом , работавшими в соавторстве Александрой Кривцовой и Евгением Ланном . Эти переводы подвергались позднее критике - например, Норой Галь - как «сухие, формалистические, неудобочитаемые» . Некоторые ключевые произведения Диккенса были в 1950-60-е гг. заново переведены Ольгой Холмской, Натальей Волжиной, Верой Топер, Евгенией Калашниковой, Марией Лорие.

Основные произведения

Романы

  • «Посмертные записки Пиквикского клуба » (The Posthumous Papers of the Pickwick Club), публиковались ежемесячными выпусками, апрель 1836 - ноябрь 1837
  • Оливер Твист (Oliver Twist), февраль 1837 - апрель 1839
  • Николас Никльби (The Life and Adventures of Nicholas Nickleby), апрель 1838 - октябрь 1839
  • Лавка древностей (The Old Curiosity Shop), еженедельные выпуски, апрель 1840 - февраль 1841
  • Барнеби Радж (Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of "Eighty"), февраль-ноябрь 1841
  • Рождественские повести (The Christmas books):
    • Рождественская песнь (A Christmas Carol), 1843
    • Колокола (The Chimes), 1844
    • Сверчок за очагом (The Cricket on the Hearth), 1845
    • Битва жизни (The Battle of Life), 1846
    • Гонимый человек (The Haunted Man and the Ghost’s Bargain), 1848
  • Мартин Чезлвит (The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit), январь 1843 - июль 1844
  • Домби и сын (Dombey and Son), октябрь 1846 - апрель 1848
  • Дэвид Копперфильд (David Copperfield), май 1849 - ноябрь 1850
  • Холодный дом (Bleak House), март 1852 - сентябрь 1853
  • Тяжёлые времена (Hard Times: For These Times), апрель-август 1854
  • Крошка Доррит (Little Dorrit), декабрь 1855 - июнь 1857
  • Повесть о двух городах (A Tale of Two Cities), апрель-ноябрь 1859
  • Большие надежды (Great Expectations), декабрь 1860 - август 1861
  • Наш общий друг (Our Mutual Friend), май 1864 - ноябрь 1865
  • Тайна Эдвина Друда (The Mystery of Edwin Drood), апрель 1870 - сентябрь 1870. Опубликованы только 6 из 12 выпусков, роман не закончен.

Сборники рассказов

  • «Очерки Боза» (Sketches by Boz), 1836)
  • «Мадфогские записки» (The Mudfog Papers), 1837)
  • «Путешественник не по торговым делам» (The Uncommercial Traveller), 1860-1869)

Библиография изданий Диккенса

  • Чарльз Диккенс. Домби и сын. - Москва.: «Государственное издательство»., 1929 г.
  • Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах.. - Москва.: «Художественная литература»., 1957-60 г.
  • Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в десяти томах.. - Москва.: «Художественная литература»., 1982-87 г.
  • Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 20 томах.. - Москва.: «Терра-Книжный клуб», 2000 г.
  • Чарльз Диккенс. Дэвид Копперфилд.. - «Прапор», 1986 г.
  • Чарльз Диккенс. Тайна Эдвина Друда. - Москва.: «Костик», 1994 г. - 286 с. - ISBN 5-7234-0013-4
  • Charles Dickens. Bleak House.. - «Wordsworth Editions Limited», 2001. - ISBN 978-1-85326-082-7
  • Charles Dickens. David Copperfield.. - «Penguin Books Ltd.», 1994.

Экранизации

  • Скрудж, или Призрак Марли , режиссер Уолтер Буф. США, Великобритания, 1901
  • Рождественская песнь , режиссер Сирл Доули. США, 1910
  • Большие надежды , режиссер Роберт Виньола. США, 1917
  • Большие надежды , режиссер Дэвид Лин . Великобритания, 1946
  • Скрудж , режиссер Брайан Десмонд Херст. Великобритания, 1951
  • Скрудж , режиссер Рональд Ним. Великобритания, 1970
  • Тайна Эдвина Друда , режиссер Александр Орлов . СССР, 1980
  • Мартин Чезлвит , режиссер Дэвид Лодж . Великобритания, 1994
  • Большие надежды , режиссер Альфонсо Куарон . США, 1998
  • Дэвид Копперфилд, режиссёр Саймон Кертис. Великобритания, США, 1999 г. Роль юного Копперфилда исполняет Дэниэл Рэдклифф
  • Сверчок за очагом , режиссер Леонид Нечаев . Россия, 2001
  • Дэвид Копперфилд, режиссёр Питер Медак. США, Ирландия, 2000 г.
  • Оливер Твист , режиссер Роман Полански . Чехия, Франция, Великобритания, Италия, 2005
  • Холодный дом (телесериал), режиссеры Джастин Чадвик, Сюзанна Уайт. Великобритания, 2005
  • Крошка Доррит , режиссеры Адам Смит, Дэрбла Уолш, Диармайд Лоуренс. Великобритания, 2008
  • Рождественская история , режиссер Роберт Земекис . США, 2009
  • Дэвид Копперфилд, режиссёр Амброджо Ло Джудиче. Италия, 2009 г.
  • В 2007 году французский режиссёр Лорен Жауи снял фильм «Домбэ и сын» (фр. Dombais et fils) по роману «Домби и сын» с Кристофом Малавуа, Деборой Франсуа и Денном Мартинэ в главных ролях.

Примечания

Литература

  • Мария Обельченко Двойная жизнь Чарлза Диккенса // Вокруг света . - 2007. - № 4 (2799), Апрель 2007.
  • Хескет Пирсон Диккенс. М.: Молодая гвардия, 1963, ЖЗЛ .
  • Тайна Чарльза Диккенса: Библиографические разыскания /Сост. Е. Ю. Гениева, Б. М. Парчевская (раздел «Диккенс в русской печати»); Отв. ред., предисл. и вступ. ст. Е. Ю. Гениева. - М.: Книжная палата,1990. - 536 с.
  • Энгус Уилсон. Мир Чарльза Диккенса.. - Москва.: «Прогресс»., 1975 г.
  • Поликарпов Ю. Русский прототип персонажа Диккенса //Вопросы литературы. 1972. №3.

Ссылки

  • Диккенс, Чарльз в библиотеке Максима Мошкова
  • Чарльз Диккенс (англ.) на сайте
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!
Была ли эта статья полезной?
Да
Нет
Спасибо, за Ваш отзыв!
Что-то пошло не так и Ваш голос не был учтен.
Спасибо. Ваше сообщение отправлено
Нашли в тексте ошибку?
Выделите её, нажмите Ctrl + Enter и мы всё исправим!